Přejít na obsah Přejít na navigační menu

Obchodní a dodací podmínky společnosti HIWIN GmbH, Brücklesbünd 2, 77654 Offenburg, Německo

Stav: 01.01.2025

1. Platnost

1.1 Na všechny dodávky a služby se vztahují výhradně naše dodací podmínky. Všeobecné obchodní podmínky zákazníka se nepoužijí ani v případě, že jim výslovně neodporujeme.

1.2 Podmínky se vztahují na obchodníky, pokud je smlouva součástí jejich obchodní činnosti; právnické osoby veřejného práva a zvláštní veřejnoprávní fondy.
2. Nabídka a uzavření smlouvy

2.1 Naše nabídky jsou nezávazné.

2.2 Objednávky se považují za přijaté, pouze pokud jsou námi písemně potvrzeny.

2.3 Pro rozsah dodávky je rozhodující naše písemné potvrzení objednávky. Dílčí smlouvy a změny vyžadují naše písemné potvrzení.

2.4 Vyhrazujeme si neomezená vlastnická a autorská práva na využití odhadů nákladů, výkresů a dalších dokumentů; tyto dokumenty nesmí být zpřístupněny třetím stranám. Výkresy a další dokumenty náležející k nabídkám nám musí být na vyžádání neprodleně vráceny, pokud není zakázka zadána nám.

3. Ceny a platba

3.1 Není-li dohodnuto jinak, ceny platí ze závodu, bez obalu. K cenám se připočítává daň z přidané hodnoty v příslušné zákonné výši.

3.2 Veškeré platby se provádějí do 30 dnů od data vystavení faktury netto na uvedený účet. Pokud je platba provedena do 10 dnů od data vystavení faktury, poskytujeme slevu ve výši 2 %. Úhrada faktur šekem nebo směnkou není možná.

3.3 Zadržování plateb nebo započítávání případných nároků objednatele, které jsou námi zpochybňovány a nebyly právoplatně stanoveny, není přípustné.

3.4 Pokud se objednatel dostane do prodlení s platbou, je dodavatel oprávněn účtovat úroky z prodlení ve výši 8 % nad aktuálně platnou základní úrokovou sazbou. Pokud objednatel nereaguje na první upomínku k zaplacení, je dodavatel oprávněn požadovat okamžitou úhradu všech ostatních dosud nezaplacených faktur.

4. Dodací lhůta, prodlení s dodávkou, objednávky na výzvu a povinnost převzít dodávku

4.1 Dodržení dohodnuté dodací lhůty je podmíněno včasným poskytnutím všech dokumentů, schválení a povolení, které má objednatel poskytnout, a splněním dalších povinností objednatele. V opačném případě se lhůta odpovídajícím způsobem prodlužuje, pokud za zpoždění není odpovědný dodavatel.

4.2 Dodací lhůta se považuje za dodrženou, pokud předmět dodávky opustil závod dodavatele nebo byla oznámena připravenost k odeslání.

4.3 Pokud je nedodržení dodací lhůty způsobeno vyšší mocí, pracovními spory nebo jinými událostmi mimo kontrolu dodavatele, dodací lhůta se odpovídajícím způsobem prodlouží. Počátek a konec těchto okolností oznámí dodavatel objednateli co nejdříve.

4.4 Pokud je dodavatel v prodlení a objednateli v důsledku toho vznikne škoda, je objednatel oprávněn požadovat paušální náhradu za prodlení. Ta činí 0,5 % za každý dokončený týden prodlení, nejvýše však celkem 5 % hodnoty té části dodávky, kterou nelze v důsledku prodlení použít včas nebo v souladu se smlouvou.

4.5 Pokud je dodavatel v prodlení, může objednatel odstoupit od smlouvy pouze tehdy, pokud je dodavatel odpovědný za prodlení a pokud dodavatel nechal bezvýsledně uplynout přiměřenou lhůtu stanovenou pro dodání.

4.6 Na žádost dodavatele je objednatel povinen v přiměřené lhůtě oznámit, zda od smlouvy odstupuje z důvodu prodlení s dodávkou anebo zda požaduje náhradu škody namísto plnění nebo trvá na dodání.

4.7 Další nároky z prodlení se řídí výhradně článkem 8.

4.8 Pokud bylo s objednatelem dohodnuto, že má být dodáno pevně dohodnuté množství v pevně stanoveném období (smluvní lhůta), a objednatel má právo určit příslušný termín dodání, musí být dodávky od nás vyžádány nejméně osm týdnů před požadovaným termínem dodání. Po uplynutí smluvní lhůty může společnost HIWIN GmbH dodat a fakturovat dosud nevyžádané množství.

4.9 Pokud je s objednatelem dohodnuto, že během určitého nebo neurčitého časového období má být dodáno určité nebo neurčité množství a objednatel má právo určit příslušné datum dodání, musí být zvýšení nebo snížení dodávaného množství za jednotku času oznámeno nejpozději dvanáct týdnů před požadovaným datem dodání. Pokud má být dodávané množství za jednotku času sníženo o více než 35 % nebo zastaveno, může společnost HIWIN GmbH dodat a vyúčtovat veškeré vyrobené nebo ve výrobě se nacházející zboží.

4.10. Pokud společnost HIWIN GmbH provozuje u objednatele konsignační sklad, je objednatel povinen převést zboží, které je v konsignačním skladu déle než šest měsíců, do svého vlastnictví a zaplatit zboží za dohodnutých platebních podmínek. Společnost HIWIN GmbH je oprávněna tento převod vlastnictví sama provést prostřednictvím vhodného sledování zásob a fakturovat jej. Objednatel je povinen skladovat konsignační zboží odděleně od jiného zboží.

5 Přechod rizika a odeslání

5.1 Riziko přechází na objednatele nejpozději odesláním dodávaných dílů, a to i v případě, že se jedná o dílčí dodávky nebo jsme převzali další služby, např. náklady na odeslání nebo dopravu.

5.2 Pokud dojde ke zpoždění odeslání v důsledku okolností, za které je odpovědný objednatel, přechází riziko na objednatele dnem připravenosti k odeslání.

5.3 Na žádost objednatele a na jeho náklady zásilku pojistíme podle jeho požadavků.

5.4 Částečné dodávky jsou přípustné, pokud je to pro objednatele přijatelné s ohledem na jeho zájmy.

5.5 Obaly se nepřebírají zpět.

6. Práva v případě vad

6.1 Objednatel je povinen zkontrolovat dodávky a služby na závady ihned po jejich obdržení. V případě zjištění závad musí tyto závady neprodleně, nejpozději do 10 dnů od přechodu rizika, písemně oznámit. Skryté vady musí být písemně oznámeny neprodleně, nejpozději do 10 dnů od jejich zjištění.

6.2 Vadné části dodávky a služby budou přepracovány nebo znovu dodány resp. provedeny podle uvážení dodavatele.

6.3 Objednatel poskytne dodavateli potřebný čas a příležitost k provedení všech oprav a náhradních dodávek, které dodavatel považuje za nezbytné. V opačném případě se dodavatel zbavuje odpovědnosti za následky z toho plynoucí.

6.4 Pokud se oprava nebo náhradní dodávka nezdařila nebo pokud dodavatel nechal bez úspěchu uplynout přiměřenou lhůtu stanovenou pro opravu nebo náhradní dodávku, je objednatel oprávněn snížit smluvní cenu nebo odstoupit od smlouvy v rámci zákonných ustanovení, aniž jsou dotčeny případné nároky na náhradu škody podle článku 7. V případě nepodstatných vad má však objednatel právo pouze na snížení smluvní ceny.

6.5 V případě nevhodného nebo nesprávného použití, chybné montáže resp. uvedení do provozu objednatelem nebo třetími osobami, přirozeného opotřebení, chybné nebo nedbalé manipulace, nesprávné údržby, nevhodných provozních materiálů, chemických, elektrochemických nebo elektrických vlivů a nereprodukovatelných softwarových chyb nevznikají nároky z vad, pokud za ně dodavatel neodpovídá. Pokud jsou neodborné úpravy nebo opravy prováděny objednatelm nebo třetími stranami, nevznikají za ně a za následky z nich plynoucí žádné nároky z vad. Vyloužení ručení se uplatní také v případě, že je vada způsobena materiálem dodaným objednatelem.

6.6 Vyměněné díly se stávají majetkem dodavatele.

6.7 Nároky z vad se promlčují po 12 měsících. V případě újmy na životě, těle nebo zdraví, v případě úmyslného porušení povinností dodavatelem nebo v případě hrubé nedbalosti a v případě podvodného zatajení vady platí zákonné lhůty. Zákonné lhůty se použijí i na regresní nároky (§ 479 odst. 1 BGB), na vady stavby nebo na předměty dodávky, které v souladu s jejich obvyklým užitím
byly použity pro stavbu a způsobily její vady (§ 438 odst. 1 č. 2 a § 634a odst. 1 č. 2 BGB).

7. Výhrada vlastnictví

7.1 Vyhrazujeme si vlastnické právo k předmětu dodávky až do obdržení všech plateb ze všech dodavatelských smluv s objednatelem. V případě porušení smlouvy ze strany objednatele, zejména v případě zpoždění platby, jsme oprávněni předmět dodávky po zaslání upomínky převzít zpět a objednatel je povinen jej vydat.

7.2 Objednatel je oprávněn předmět dodávky dále prodat v rámci běžného obchodního styku. Tímto však na nás postupuje veškeré pohledávky, které mu z dalšího prodeje vzniknou vůči odběrateli nebo třetím osobám, a to bez ohledu na to, zda je zboží v záruce dále prodáno bez zpracování nebo po něm. Objednatel je oprávněn tyto pohledávky vymáhat i po postoupení. Naše oprávnění vymáhat tyto pohledávky sami tím není dotčeno; zavazujeme se však, že nebudeme vymáhat
pohledávky, dokud objednatel řádně plní své platební povinnosti. Můžeme požadovat, aby nás objednatel informoval o postoupených pohledávkách a jejich dlužnících, poskytl veškeré informace potřebné k vymáhání, předal příslušné dokumenty a informoval dlužníky o postoupení. Pokud
je předmět dodávky dále prodán společně s jiným zbožím, které nám nepatří, považuje se pohledávka objednatele vůči odběrateli za postoupenou ve výši ceny dodací ceny dohodnuté mezi námi a objednatelem.

7.3 Zpracování nebo přeměnu předmětů v záruce provádí vždy objednatel na náš účet. Pokud je předmět v záruce zpracován s jinými věcmi, které nám nepatří, nabýváme spoluvlastnictví k nové věci v poměru hodnoty předmětu v záruce k ostatním zpracovávaným věcem v době zpracování. Ve všech ostatních ohledech platí pro věc vzniklou zpracováním totéž, co pro zboží v záruce.

7.4 Objednatel je povinen po dobu trvání výhrady vlastnictví předmět dodávky pojistit proti krádeži, rozbití, požáru, vodě nebo jiným škodám a oznámit nám tuto skutečnost. Pokud tak neučiní, jsme oprávněni uzavřít pojištění na náklady objednatele.

7.5 Výhrada vlastnictví a jistoty, na které máme nárok, platí až do úplného zproštění se podmíněných závazků, které jsme uzavřeli v zájmu objednatele.

7.6 Zavazujeme se uvolnit jistoty, na které máme nárok, pokud jejich hodnota převyšuje hodnotu zajištěných pohledávek o více než 20 %, pokud ještě nebyly uhrazeny.

8. Odpovědnost

8.1 Odpovědnost za škody, které nevznikly na samotném předmětu dodávky, je vyloučena bez ohledu na právní důvody.

8.2 Vyloučení ručení však neplatí v případě úmyslného jednání nebo hrubé nedbalosti, zaviněného poškození života, těla nebo zdraví, podvodně zamlčených vad, převzetí záruky nebo rizika nákupu, porušení podstatných smluvních povinností nebo vad předmětu dodávky, pokud je odpovědnost vyloučena podle
zákona o odpovědnosti za výrobky za škody na osobách nebo věcech souvisejících s osobním užíváním.

8.3 V případě zaviněného porušení podstatných smluvních povinností je nárok na náhradu škody v případě lehké nedbalosti omezen na rozumně předvídatelnou škodu typickou pro daný typ smlouvy.

8.4 V případě porušení vedlejších smluvních povinností, např. povinnosti poskytovat informace a poradenství, se přiměřeně použijí body 6 a 8.

8.5 Pokud má objednatel nárok podle bodu 8, tyto se promlčují v souladu s bodem 6.7.

9 Místní soudní příslušnost, použitelné právo a další záležitosti

9.1 Místem soudní příslušnosti je Offenburg. Jsme oprávněni podat žalobu také v místě sídla objednatele.

9.2 Smluvní vztah se řídí právem Spolkové republiky Německo s vyloučením kolizních norem a Úmluvy OSN o mezinárodní koupi zboží.

9.3 Místem plnění u dodávek je místo, odkud dodáváme.

9.4 Pokud některé ustanovení je nebo se stane neplatným, nemá to vliv na platnost ostatních ustanovení.

'